Segnaletica mochena, ecco 400 cartelli



FIEROZZO - Spariscono le indicazioni italiane in valle dei Mocheni. Nelle prossime settimane sul territorio dei tre comuni germanofoni, Palù del Fersina (Palae en Bersntol), Fierozzo (Vlarotz) e Frassilongo (Garait), compariranno quasi 400 cartelli stradali, tutti rigorosamente in lingua mochena. Si tratta del completamento del progetto «Segnaletica stradale in lingua mochena» avviato due anni fa e finanziato per 30 mila euro sulla legge statale 482 del 1999 («Tutela delle minoranze linguistiche in Italia»). Tranne i nomi dei comuni, per i quali è prevista l'indicazione bilingue, tutte le altre zone abitate, frazioni e masi sparsi, saranno indicate solo con l'idioma mocheno. Batister, Stallal, Hachler, Klòpf, Laner, Ouberstòll, Balsn.... sono alcuni esempi dei nomi che compariranno sui segnali di indicazione delle località che saranno posti in prossimità delle abitazioni, sia lungo le strade comunali che lungo la strada provinciale, e sulle frecce indicative della strada da percorrere per raggiungere le varie località abitate poste agli incroci. Sono stati realizzati 133 cartelli per il comune di Frassilongo, 176 per quello Fierozzo e 86 per il comune Palù del Fersina. Ogni nome è validato dall'Istituto Mocheno, sulla scorta di uno studio a suo tempo commissionato allo scopo. (Articolo completo sull'Adige cartaceo)

5 commenti:

aghost ha detto...

era proprio necessario? servirà solo a confondere le idee ai turisti...

Anonimo ha detto...

Secondo me fanno bene.. il turista deve capire che se vuole la pappa pronta deve andare a Cortina.. la Valle dei Mocheni è bella proprio perchè non c'è quel turismo massivo del "vado mangiare al rifugio e ci arrivo in macchina"..
Nihal

aghost ha detto...

nihal aspetta un anno o due... :)

marzia ha detto...

ma i cartelli sostituiranno o affiancheranno quelli in lingua italiana?

Bersn ha detto...

Ne ho visti alcuni, sono marroncini [qui il marrone è il colore delle segnaletiche turistiche], ora non ricordo però se sostituiscono i cartelli stradali, sarà che non ci faccio mai caso...mi par di no comunque: semplicemente ogni frazioncina, ogni gruppo di tre case, che dico, ogni singolo maso ora ha il suo bel cartello col nome mocheno :)


...robe da provincia autonoma direi...