Paesot/paesino

[Sotto: Fortunato Depero - Paesaggio Alpestre a Serrada di Folgaria]

Paesot

Al paesot aven vist passar la volp, i aironi, el nibbio, i ricci, el tass.

De sera en istà el paesot el sa de fen taià.

Se pasa en trator pien de grasa el ne spande sempre en pò en giro...anca davanti a me cà.

Al paesot i se saluda tutti.

Dal paesot en te’n moment s’è en montagna e en te n’atimo al lac.

I mateloti i zuga ancor a balon per strada o nei pradi entorno.

Al paesot i spiazaroi i g’ha i ginoci mondadi, come quei de ‘na volta.

Zerte sere se spande el profum de roba da magnar.

Al paesot le rondole le vola arent ai muri e ale me finestre; le fa el nif nele tezze.

D’inverno se sente en bon odor de fum de legna.

Nei orti del paesot se somena: pomidori, zigole, fasoi, cocomeri, zuchi, rave zalde, patate.

Nei campi inanzi el paesot ven su pomi, peri, brugne, armelini, ua, zirese, ampomole, giasene&granteni, more, ua spinèla.

‘Na veciota ogni tant la tol su denti de cagn e ortighe sui senteri, per far zò ‘na salata o ‘na minestra.

Nel paesot i lasa i cagni moladi, ma no i dà fastidio.

Al bar del paesot i vecioti i g’ha sempre el nas ros.

Le veciote le va a messa alle sete de matina, che geh sia ‘l vent, la nef, col calt o col fret, le va anca se 'l tompesta...per mi l’è mate.

Man a man che pasa el temp, al paesot i rimete aposto sempre pù case vecie.

Ogni tant gh’è l’assemblea frazionale e ogni volta ne ven for de bele.

Quando more en veciòt al zimiteri no manca nesun.

En te’n prà prima del paesot se ferma a dormir el pastor e le so pegore.

Ale veciote del paesot no ghe scampa mai nient.

Al paesot ven en ferie i todeschi.

Al paesot gh’aven perfin la botega.







[Sotto: Fortunato Depero - Case Alpestri in Blu a Serrada di Folgaria]


Paesino

Al paesino abbiam visto passare la volpe, gli aironi, il nibbio, i ricci, il tasso.

Alla sera d’estate il paesino profuma di fieno tagliato.

Se passa un trattore carico di grassa [concime bovino, ndB] ne spande un po’ in giro...anche davanti a casa mia.

Al paesino si salutan tutti.

Dal paesino in un momento sei in montagna e in un attimo sei al lago.

I ragazzini giocano ancora per strada o nei prati nei dintorni.

Al paesino i monelli hanno le ginocchia sbucciate, come quelli di una volta.

Certe sere si spande il profumo della cena.

Al paesino le rondini volano rasente ai muri e alle mie finestre; nidificano nei sottotetti.

D’inverno si sente un buon odore di fumo di legna.

Negli orti del paesino si seminano: pomodori, cipolle, fagioli, cetrioli, zucchine, carote, patate.

Nei campi all’ingresso del paesino crescono mele, pere, prugne, albicocche, uva, ciliegie, lamponi, mirtillo blu&rosso, more, ribes.

Una vecchietta ogni tanto raccoglie tarassaco e ortiche sui sentieri, per un’insalata o una minestra.

Nel paesino lascian i cani liberi, ma non danno fastidio.

Al bar del paesino i vecchietti hanno sempre il naso rosso [=bevono, ndB]

Le vecchiette vanno a messa alle sette di mattina, che ci sia il vento, la neve, col caldo o col freddo, vanno anche se grandina...secondo me sono matte.

Col passare del tempo, al paesino ristrutturano sempre più case vecchie.

Ogni tanto c’è l’assemblea frazionale e ogni volta ne escon delle belle.

Quando muore un vecchietto al cimitero non manca nessuno.

In un prato all’inizio del paesino pernottano il pastore e le sue pecore.

Alle vecchiette del paesino non sfugge mai niente.

Al paesino vengono in ferie i tedeschi.

Al paesino abbiamo addirittura il negozio di alimentari.


6 commenti:

Franz Mosco ha detto...

:) bella! :)

anca al me paes l'era aosì, compagn.

Ades l'e cambià, pastori no ghe n'e' pu, al so post riva i sciadori e i dorme in hotel, trattori 'n gira sempro de men, no ghe pu vache e anca le poie le deventa 'na rarita'... ... ma le veciote le va ancora en cesa alle 7 dela doman e le dis su el rosari, i mateloti i ga i dinoci mondadi, le case le ga amo' el fornel a legna, la gent la se saluda en piaza e i se cognos tutti, compresi i morti.

Forse non tutto e' perduto

Anonimo ha detto...

Bello!

Io abito a Lavis che ormai è una succursale di Trento, ma per fortuna vivo nel borgo antico dove succedono più o meno (grasa a parte :P) ancora le cose che tu scrivi: ghè el fogolar, se urla e se zigà dale finestre, se se saluda, ghe le veciote che va a mesa ale 7, ghe i boci che oltre che mondarse i ginoci i me rompe i c :P e i fa i dispeti ai me gati GRGRGR, ghe gli aironi cenerini che i ziga su dal Lavis (l'Avisio), le rane, i grii ecc.

Bhe approfitto per del post per salutare te e Fra, domani ultima mattina di lavoro (no ghe la fevo pu!) poi ferie e partenza per il parco degli Alti Tauri :D :D :D

A settembre!
Misty

Bersn ha detto...

Grazie grazie!

Era da un po' che volevo scrivere qualcosa sul paesot...e magari bilingue :)


Figata gli Alti Tauri, aspettiamo le foto sul forum! Buone ferie

[la Fra ho visto che ha fatto toccata&fuga ad ovest]

Franz Mosco ha detto...

Buone ferie Misty! :)

Si bersn, son nada all'ovest, proprio de scampon.

Ma foto ne ho fatte un tot lo stesso, rassegnatevi :P

(e comunque al me paes se dis "gesia" non "cesa" come ho scritto prima. non sono piu' affidabile nemmeno io ;) )

Trentino...wilderness? ha detto...

Bella, bella l'idea

per na volta tant: brao :)

Unknown ha detto...

Ciao, molto bello questo post, posso pubblicarlo sulla pagina di facebook di serrada?

http://www.facebook.com/pages/Serrada-Italy/Serrada-TN/44329538328?ref=ts